WEKO3
インデックスリンク
アイテム
A Study on the Comparison of Impressions of Tourist Information Signs Focusing on the Differences between National Languages in Japanese Regional Cities
http://hdl.handle.net/10935/0002005875
http://hdl.handle.net/10935/0002005875fcecdb50-b75f-4a73-b4b4-0a46e2d62321
| 名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
|---|---|---|
|
|
|
| アイテムタイプ | default_学術雑誌論文 / Journal Article(1) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| タイトル | ||||||||
| タイトル | A Study on the Comparison of Impressions of Tourist Information Signs Focusing on the Differences between National Languages in Japanese Regional Cities | |||||||
| 言語 | en | |||||||
| 言語 | ||||||||
| 言語 | eng | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | signs | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | native language | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | regional city | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | field survey | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | caption evaluation method | |||||||
| キーワード | ||||||||
| 言語 | en | |||||||
| 主題Scheme | Other | |||||||
| 主題 | SD method | |||||||
| 資源タイプ | ||||||||
| 資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||
| 資源タイプ | journal article | |||||||
| アクセス権 | ||||||||
| アクセス権 | metadata only access | |||||||
| アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_14cb | |||||||
| 著者 |
Suzuki Kei
× Suzuki Kei
× 許 載永 |
|||||||
| 抄録 | ||||||||
| 内容記述タイプ | Abstract | |||||||
| 内容記述 | From the perspective of universal design, signs should be easy to understand for all users. In Japan, tourist information signs have become increasingly multilingual in recent years as the number of tourists from other countries has increased. However, it is not clear whether the current signs are comprehensible to both Japanese and non-Japanese speakers. In this study, field and questionnaire surveys on signs were conducted in Matsue City, a regional city in Japan, and the evaluations of Japanese and non-Japanese speakers were compared. In the field survey, a caption evaluation method was used to evaluate the visual environment, and in the questionnaire survey, the SD method was used to evaluate the signs obtained in the field survey. The results indicated that non-Japanese speakers were more likely to focus on signs, and signs with diagrams and maps were evaluated more positively. In addition, the evaluation structure of signs was found to consist of four elements: “Harmonicity”, “Clarity”, “Visibility”, and “Comprehensibility”. “Harmonicity” was indicated to be as important as “Clarity” and “Visibility”. These results suggest that the replacement of text with diagrams on signs contributes to the improvement of impressions and is particularly effective for non-Japanese speakers. | |||||||
| 言語 | en | |||||||
| 書誌情報 |
en : Applied Sciences 巻 12, 号 3, p. 1499, 発行日 2022 |
|||||||
| 出版者 | ||||||||
| 出版者 | MDPI AG | |||||||
| 言語 | en | |||||||
| ISSN | ||||||||
| 収録物識別子タイプ | EISSN | |||||||
| 収録物識別子 | 2076-3417 | |||||||
| DOI | ||||||||
| 識別子タイプ | DOI | |||||||
| 関連識別子 | 10.3390/app12031499 | |||||||
| 権利 | ||||||||
| 権利情報 | © MDPI | |||||||
| 言語 | en | |||||||