ログイン
Language:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 生活環境学部
  2. 学外刊行物(生活環境学部)
  3. 雑誌

A Study on the Comparison of Impressions of Tourist Information Signs Focusing on the Differences between National Languages in Japanese Regional Cities

http://hdl.handle.net/10935/0002005875
http://hdl.handle.net/10935/0002005875
fcecdb50-b75f-4a73-b4b4-0a46e2d62321
名前 / ファイル ライセンス アクション
/ https://doi.org/10.3390/app12031499
アイテムタイプ default_学術雑誌論文 / Journal Article(1)
タイトル
タイトル A Study on the Comparison of Impressions of Tourist Information Signs Focusing on the Differences between National Languages in Japanese Regional Cities
言語 en
言語
言語 eng
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 signs
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 native language
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 regional city
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 field survey
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 caption evaluation method
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 SD method
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ journal article
アクセス権
アクセス権 metadata only access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_14cb
著者 Suzuki Kei

× Suzuki Kei

en Suzuki Kei

Search repository
許 載永

× 許 載永

KAKEN2 1000030845590

en Heo Jaeyoung

ja 許 載永

ja-Kana ホ ジェヨン

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 From the perspective of universal design, signs should be easy to understand for all users. In Japan, tourist information signs have become increasingly multilingual in recent years as the number of tourists from other countries has increased. However, it is not clear whether the current signs are comprehensible to both Japanese and non-Japanese speakers. In this study, field and questionnaire surveys on signs were conducted in Matsue City, a regional city in Japan, and the evaluations of Japanese and non-Japanese speakers were compared. In the field survey, a caption evaluation method was used to evaluate the visual environment, and in the questionnaire survey, the SD method was used to evaluate the signs obtained in the field survey. The results indicated that non-Japanese speakers were more likely to focus on signs, and signs with diagrams and maps were evaluated more positively. In addition, the evaluation structure of signs was found to consist of four elements: “Harmonicity”, “Clarity”, “Visibility”, and “Comprehensibility”. “Harmonicity” was indicated to be as important as “Clarity” and “Visibility”. These results suggest that the replacement of text with diagrams on signs contributes to the improvement of impressions and is particularly effective for non-Japanese speakers.
言語 en
書誌情報 en : Applied Sciences

巻 12, 号 3, p. 1499, 発行日 2022
出版者
出版者 MDPI AG
言語 en
ISSN
収録物識別子タイプ EISSN
収録物識別子 2076-3417
DOI
識別子タイプ DOI
関連識別子 10.3390/app12031499
権利
権利情報 © MDPI
言語 en
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2025-01-24 02:46:29.673252
Show All versions

Share

Share
tweet

Cite as

Other

print

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX
  • ZIP

コミュニティ

確認

確認

確認


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3