ログイン
Language:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 大学院人間文化研究科 (-2020年)
  2. 研究紀要
  3. 人間文化研究科年報
  4. 第19号

フランスから見た日本:ミシェル・ビュトール

http://hdl.handle.net/10935/6008
http://hdl.handle.net/10935/6008
6fb7d596-d9c6-4de5-8330-86012aea689c
名前 / ファイル ライセンス アクション
an10065983v19pp13-22.pdf an10065983v19pp13-22.pdf
アイテムタイプ default_紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2023-11-15
タイトル
タイトル フランスから見た日本:ミシェル・ビュトール
言語 ja
言語
言語 jpn
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 フランス
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 ミシェル・ビュトール
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 日本
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
その他(別言語等)のタイトル
その他のタイトル Le Japon vu de la France : Michel Butor
言語 en
著者 三野,博司

× 三野,博司

KAKEN2 1000090117979

ja 三野,博司

ja-Kana みの,ひろし

en Mino,Hishoshi

Search repository
内容記述
内容記述タイプ Abstract
内容記述 Le 22 avril 2001, Michel Butor, qui invité par l'ambassade de France est venu au Japan, a donné l'une de ses conférences a l'Université de Jeunes Filles de Nara, ayant pour titre "Le Japon vu de la France". Son discours était composé d'extraits de son livre publié en 1995:"Le Japon depuis la France". Dans ce livre se succèdent alternativement treize chapitres de "confidences" et douze chapitres de "conférences". On voit, dans "confidences", la partie réservée aux plusieurs citations de textes que Butor a écrits sur le Japon. En effet, cet écrivain qui adore le Japon, a parlé de ce pays, ne fût-ce que fragmentairement, dans certains de ses livres. Il les reprend ici rétrospectivement. Dans "conférence", il cite d'autres textes sur le Japon, écrits par des écrivains français. de Montaigne à Jacques Roubaud, en passant par Loti, Claudel, Barthes etc. Il reprend à peu prés exhaustivement l'ensemble des écrivains français qui ont écrit sur le Japon, mais ce n'est pas sans lacune, notamment en ce qui concerne André Malraux. Le 26 août 2002, j'ai rendu visite à Michel Butor dans sa maison du village de Lucinge pour discuter de ce sujet. Il m'a beaucoup parlé de Malraux, de Barthes et du Japon. Le texte de cet entretien sera publié dans “Bungaku", revue littéraire en japonais, publiée par la librairie Iwanami.
言語 fr
書誌情報 ja : 人間文化研究科年報

巻 19, p. 13-22, 発行日 2004-03-31
出版者
出版者 奈良女子大学大学院人間文化研究科
言語 ja
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 0913-2201
著者版フラグ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2024-03-11 06:48:08.923553
Show All versions

Share

Share
tweet

Cite as

Other

print

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX
  • ZIP

コミュニティ

確認

確認

確認


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3